Skip to main content

Posts

Showing posts from July, 2019
EkAmrESa nAyikE -  Shri Kuldeep M Pai Composer - Muthuswamy Dikshitar, Carnatic Trinity Raga -  Karnataka Shuddha Saveri Parent Raga - Mayamalavagowla Arohana - S R1 M1 P D1 S Avarohana - S D1 P M1 R1 S Tala - Adi Anga - 1-0-0 Jathi - Chaturashra Language - Sanskrit Subject - Kamaskhi, Paravti, Shiva's Consort Singer - Kuldeep M Pai Sahitya / Lyrics - [Source; http://www.sangeetasudha.org] EkAmrESa nAyikE - Suddha sAvEri - Adi P EkAmrESA nAyikE SivE Sri kAmAkshi pAhi [*pAhi] mAm || Oh Sri Kamakshi the consort of Siva the lord Ekamresa, please protect me. AP EkAmrESa gruhEswari Sankari SAtOdari sadbhakta vaSankari || Oh Sankari the queen of Ekamresa with slender waist, you are the captive of true devotees. C kAma janaka  *dahana mOhita purNa phalE kAmakalE vimalE karakamalE pAmara jana pAlini guruguha janani Suddha sAvEree nuta nandini || *Amends You fulfilled the wishes of Maha Vishnu the father of Manmadha. You are adept in the art of love. You hol
Meru Samana Dheera  - Nagarathna Sadashiva Composer - Tyagaraja Raga - Mayamalavagowla (15th Mela) Arohana - S R G M P D N S Avarohana - S N D P M G R S Tala - Anga - Jathi - Adi, 1-0-0, Chaturashra, (2 kalai) P - Meru Samana Dheera Varada Raghuveera Juthaamu Rara Maha (meru-) A - Saarasaara Oyaarapu Nadalanu Neeradha Kaanthini Nitivini Maha (meru-) C - Alakala Muddhunu Thilakapu Theerunu Thalluku Jekkulache Dhanaru Nemmomuna Galamuna Shobillu Kanaka Bhushanamula Dalitha Durmaanava Tyagarajaarchita Meaning: (TK Govinda Rao’s book) Raghuvira! Firm and inviolable like (“samana”) the Mount Maha Meru! Bestower of boons (“Varada”)! Pray come (“raara”)! Let us feast our eyes (“juthaamu” or “nitivini”) on your emerald (“neeradha”)  hue (“kaanthini”), your majestic (“saarasaara”) and stately(“oyaarapu”)  gait (“nadalanu”). Your lovely tresses (“alakala muddhunu”), sporting ever the beautiful Kasturi Tilaka (“thilakapu theerunu”) on your forehead, your blossoming